Saj po osamosvojitvi so nekaj poskušali s slovenjenjem v stilu nove hrvaščine, pa se sploh ni obneslo. Čevapčiči so bili ponekod mesni svaljki (tudi mesni lulčki, kot so se hoteli eni spakovati). Pleskavica je bila mesni polpet. Za pizzo se pa ne spomnim več, ampak vse je bilo zgrešeno, ker ljudje imajo jedi v glavi in če ni to kar si pod imenom mislijo, enostavno ne sede.
Če hočem čevapčiče, jih tudi naročim. Prav tako fižolovo juho, pasulj, prebranec, pico, suši, špagete ... Bizgeci ki so to poskušali sloveniti, pa naj imajo svoj fižol1, fižol2, fižol3, obloženo testo, surovo ribo in tanke rezance.
Antik, ti pa nas ne kuri z vašimi idejami, ki jim v praksi niti sami ne verjamete!